Don Huonot - Juorukellot (Tattletales)

Note about the title:
Literal translation of "juorukello" would be "gossip bell".

Original Finnish lyrics

Juorukellot
käärmeenkieli lauseen nieli
Juorukellot
vaihtoi nahkaa ja huhun loi
Juorukellot
piirin pienen pyörimään kuiski
Juorukellot
sirkkelikynät kadotusta ruiski

saatananpalvojien saunassa
pikenä tervahaudassa
saatananpalvojien saunassa
pikenä tervahaudassa
valheenkuivatislauksen taika piilee
keltakasteessa tervapuupäiden
sillä piiskaavat liekkiin tuoreenkin oksan
nuo saatananpalvojat

Juorukellot
puskaradion sokean ripulisuon
Juorukellot
kaikennäkevään silmään hukuit
Juorukellot ovat sydänystäviä
jos ei sorru ylittämään itseään
Juorukellot
vaan tyytyy jatkamaan tyhjäkäyntiään

käärmeenkieli käärmeen kieli
lauseen nieli, vaihtoi nahkaa ja huhun loi
Ja puskaradio soi
saatananpalvojien saunassa
pikenä tervahaudassa
saatananpalvojien saunassa
pikenä tervahaudassa
valheenkuivatislauksen taika piilee
keltakasteessa tervapuupäiden
sillä piiskaavat liekkiin tuoreenkin oksan
nuo saatananpalvojat

turmion torvien soidinkutsuja
kuulovaurioon asti seurasivat
norsunluutornien ruhtinashutsuja
kuolemaan asti janosivat

käärmeenkieli käärmeen kieli
lauseen nieli, vaihtoi nahkaa ja huhun loi
Ja puskaradio soi
saatananpalvojien saunassa
pikenä tervahaudassa
saatananpalvojien saunassa
pikenä tervahaudassa
valheenkuivatislauksen taika piilee
keltakasteessa tervapuupäiden
sillä piiskaavat liekkiin tuoreenkin oksan
nuo saatananpalvojat

Juorukellot
Ei, ei, vaan nuo saatananpalvojat
Juorukellot
Ei, ei, vaan nuo saatananpalvojat
Juorukellot
Juorukellot
Juorukellot
Juorukellot

English translation

Tattletales
a snake's tongue swallowed a sentence
Tattletales
changed their skin and created a rumor
Tattletales
whispered a ring-around-a-rosy
Tattletales
circular saw pens squirted condemnation

in the sauna of Satan worshipers
as pitch in a tar kiln *
in the sauna of Satan worshipers
as pitch in a tar kiln
the magic of dry distillation of a lie is in
a yellow dew/baptism of tar wood heads
with it they whip even a fresh branch into flames
those Satan worshippers

Tattletales
a blind diarrhea swamp of a gossip
Tattletales
you drowned in an all-seeing eye
Tattletales are bosom friends
if they won't cave into exceeding themselves
Tattletales
just settle to go on with their idling

a snake's tongue, a snake's tongue
swallowed a sentence, changed their skin and created a rumor
And the gossip is playing (note: puskaradio = lit. bush radio; gossip)
in the sauna of Satan worshippers
as pitch in the tar kiln
the magic of dry distillation of a lie is in
a yellow dew/baptism of tar wood heads
with it they whip even a fresh branch into flames
those Satan worshippers

The lek mater of horns of conviction **
Observed until they got hearing defect
Monarch sluts in their ivory towers ***
Had the thirst until their deaths

a snake's tongue, a snake's tongue
swallowed a sentence, changed their skin and created a rumor
And the gossip is playing (note: puskaradio = lit. bush radio; gossip)
in the sauna of Satan worshippers
as pitch in the tar kiln
the magic of dry distillation of a lie is in
a yellow dew/baptism of tar wood heads
with it they whip even a fresh branch into flames
those Satan worshippers

Tattletales
No, no, but those Satan worshippers
Tattletales
No, no, but those Satan worshippers
Tattletales
Tattletales
Tattletales

_____

* https://en.wikipedia.org/wiki/Pitch_(resin)
https://en.wiktionary.org/wiki/tervahauta

** https://en.wikipedia.org/wiki/Lek_mating
Literally "soidinkutsu" = an instrument call.

*** Not actually "monarch", but Fürst, a very specific German title for a ruler. But in the Finnish language, "ruhtinas" is also used as a general term for a noble ruler of any sort, so I felt "monarch" is a better translation - typically male, though, a female ruler would be "ruhtinatar".

Comments

Popular posts from this blog

Antti Tuisku: En kommentoi (No comments)

Robinson Crue: C doesn't protect (Ei suojaa K)

Tehosekoitin - Maailma on sun (The World Is Yours)