51Koodia - Voisiko olla tänään se päivä (Could Today Be The Day)


Original Finnish lyrics

Niin, milloin kaikki muuttui omaan läpinäkymättömään pimeään maailmaani
Läpi vihan harson, en näe uskoa, en näe toivoa enkä sitä kolmatta
Onko se niin vaikeaa mulle olla samankaltainen
Vain kaksi sanaa saattaisi ehkä korjata kaiken

Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sua rakastan
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sua rakastan

Joten sanon näkemiin
Minun täytyy mennä en voi jäädä tänne
Enää hetkeksikään sinun luoksesi
Minun ystäväni
Mun paikkani ei ole täällä
Mun aikani ei ole nyt
Ristiriitaisena lähden
Vain kaksi sanaa saattaisi ehkä korjata kaiken

Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sua rakastan
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sinua rakastan
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sinua rakastan
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sinua rakastan

English translation

So, when did everything change into my own dark opague world
Through the veil of anger, I don't see faith, I don't see hope nor the third one *
Is it so hard for me to be similar
Just two words might fix everything **

Could today be the day when I say I love you
Could today be the day when I say I love you

So I say goodbye
I have to go I cannot stay here
With you, for even a moment
My friend
My place isn't here
My time isn't now
I leave, ambivalent
Just two words might fix everything

Could today be the day when I say I love you
Could today be the day when I say I love you
Could today be the day when I say I love you
Could today be the day when I say I love you

________

* "But now abideth faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love" 1 Cor
 13:13, from the Bible
** In the Finnish language, we the conjugate verbs, similar to Spanish for example, so it is possible to say "I love you" using only two words.

Comments

Popular posts from this blog

Antti Tuisku: En kommentoi (No comments)

Robinson Crue: C doesn't protect (Ei suojaa K)

Tehosekoitin - Maailma on sun (The World Is Yours)