Pyhimys & Paperi T - Et ole yksin (You're Not Alone)

The song samples (?) J. Karjalainen's song Et ole yksin and was released as part of the Nyt kolisee! album, which is entirely made up of Finnish rappers sampling/using the beats of J. Karjalainen's Et ole yksin (You're Not Alone) album. I have made a translation of the opening words of the CD leaflet, written by Karri Miettinen, aka rapper Paleface, in case you're interested in learning more about how the album came to be.

Link to the translation: https://zinethatranslates.blogspot.com/2023/07/nyt-kolisee-album-introduction-text.html

Finnish lyrics

[Pyhimys:]
Et ole yksin sul on metronomi
auringon kierto sekä maan keskipisteeseen ovi
Sul on sun kiire, sun kiire, se kulkee mukanasi
Maailmojen välissä paksu panssarilasi
Et ole yksin sul on yliminä
sun oma superegojumala sua ohjaa pilvistä
Sul on ne toiset, ne toiset joita et voi tavottaa
Solipsimsalabim ja mies itseensä katoaa

[Paperi T:]
Ei oo kieltä, ei mitään mieltä
kiipesin puunlatvaan ja tipuin alas sieltä
en osaa tehdä eroo väliin tyhjyyden ja taivaan
ysimillinen burana, auttaa joka vaivaan
et ole yksin vaikkei maailma kaksinainen oo
mut ku tuut ylhäältä alas näät vast sen varsinaisen koon
koko universumi on uni, ei löydy oikeet asentoo
uskomal enää vale vale oo
et ole yksin, omii taputuksii olkapäälle
mä ootan inolla millasta tulee olla jäänne
en tahdo pudottaa, mut varo jokast sanomaa
kerro kenen kanssa lähdet sit ku kortit katotaan

[Pyhimys:]
Ei oo kieltä, ei mitään mieltä
Kiipesin puunlatvaan ja tipuin alas sieltä
en osaa tehdä eroo väliin tyhjyyden ja taivaan
ylimillinen burana, auttaa joka vaivaan

English translation

[Pyhimys:]
You're not alone, you have a metronome
the Sun's rotation and a door into the center of the Earth
You have your hurry, your hurry, it's with you
A thick bulletproof glass between worlds
You're not alone, you have a super-ego
your own super ego god is guiding you from the clouds
You have those others, the others you cannot reach
Solipsimsalabim and the man gets lost in himself (simsalabim is a similar word to abracadabra - words a magician says when they do their trick. I haven't heard solipsimsalabim before, though)

[Paperi T:]
There's no language/tongue, it's absurd (lit. "there's no sense")
I climbed to the treetop and fell down from there (possible reference to this saying:  https://en.wiktionary.org/wiki/joka_kuuseen_kurkottaa,_se_katajaan_kapsahtaa)
I cannot see the difference between emptiness and the sky/heaven
9000mg Burana helps with every ailment (Burana is a popular pain killer brand, a regular dose would be 400mg, anything stronger than that you need a prescription to get. I think 1000mg=1g is the strongest they make. "9000mg Burana" is a slang term for shooting yourself, based on the fact that a bullet weights 9000mg = 9g.)
You're not alone even though the world isn't too hot (kaksinen = "not too hot" or "nothing to write home about", there's no better translation. there's a word play, in that 'yksin'='alone' has the word 'yksi'='one' in it and the word 'kaksinen' that I just explained has the word 'kaksi'='two')
but when you come down from up there, only then you'll see it's true size
the entire universe is a dream, there's no right position/stance (word play: 'universumi'='universe' & 'uni'='a dream')
by believing, a lie isn't a lie anymore
you're not alone, patting yourself on the shoulder
I'm excited to find out what it's like to be a relic
I don't want to drop, but be careful of every message
tell me, who do you leave with when the judgement day comes (lit. "when the cards are laid on the table")

[Pyhimys:]
There's no language/tongue, it's absurd (lit. "there's no sense")
I climbed to the treetop and fell down from there
I cannot see the difference between emptiness and the sky/heaven
9000mg Burana helps with every ailment

Comments

Popular posts from this blog

Antti Tuisku: En kommentoi (No comments)

Robinson Crue: C doesn't protect (Ei suojaa K)

Tehosekoitin - Maailma on sun (The World Is Yours)