Posts

Showing posts from 2025

Raimo x Petos x Lerha - Kauluspaitoja (Collar Shirts)

Kauluspaitoja  Collar shirts Kauluspaitoja   Collar shirts Kauluspaitoja   Collar shirts [Raimo:] Ruudullisia, raidallisia, likaisia, puhtaita,  Plaid, striped, dirty, clean, jopa haalistuneita, kutistuneita  even faded and shrunk ones Kaikenlaisia asiallisia kauluspaitoja  All kinds of proper collar shirts Mulla on vittu niitä tuhansia erilaisia  I fucking have thousands of different kinds of them Raimo kertoo miten tää menee, kuuntele  Raimo will tell you how this goes, listen Annan taktisen pukeutumisohjeen:  I'll give you a tactic dressing guide: Aluksi hankit kauluspaitasi,  At first you get your collar shirt ihan sama mistä, vaik UFF-boxist (vaik sielt!)  I don't care where, could be the UFF box (could be there!) UFF aka U-landshjälp från Folk till Folk i Finland sr. is an organization, one of the things they do are accepting and donating clothes to people who need them.  tai sit dyykkaat niit taloyhtiös roskiksist  ...

Pikku G - Me ollaan nuoriso (We Are the Youth)

Me ollaan nuoriso We are the youth  Me ollaan tulevaisuus We are the future  Kaikki kasvaa Everyone matures Lapset varttuu Kids grow up Virheist oppii ja kokemust karttuu Learn from their mistakes and accumulate experience  Me ollaan nuoriso  We are the youth  Me ollaan tulevaisuus  We are the future  Kaikki kasvaa  Everyone matures Lapset varttuu  Kids grow up Virheist oppii ja kokemust karttuu  Learn from their mistakes and accumulate experience  Arvostelevii ilmeit, jotka tuottaa tuskaa  Judging faces that cause pain Tuleeks sustkaa mitää  Will you become anything, huh Sanois epäluottamusta  Would say, lack of trust Miten me puhutaan  How we speak Miten pukeudutaan  How we dress Mistä me nautitaan, mihin kulkeudutaan What we enjoy, where we end up to  Se ottaa aikansa, kaikki löytää paikkansa  It takes it's time, everyone'll find their place Jos kelaat, ettei meist oo mihkää, aika aikasta  ...

Fintelligens - Kaikki peliin (All In)

(Jeah, Fintelligenssi, 2003, jeah)  (Yeah, Fintelligens, 2003, yeah) Ei jou mut draftattiin suoraan junnusarjast liigaan  Ay yo, I was drafted straight from junior division to the league Vaik ainoo lätkä mitä osaan on pöytä-Stiga  Even tho the only game I know is a table Stiga Stiga is a Swedish company. One thing they make are table hockey games. Nää tähtipelaajat puhuu ronskimmin ku Tiki  These star players talk raunchier than Tiki Omaa kieltä ku Juti, räkii päälle musiikin  Their own language like Juti, spittin' over the music https://en.m.wikipedia.org/wiki/Timo_Jutila Sit vaan kaukaloon, aikaa kolme erää  And then straight to the rink, three rounds left Ykkösketju päälle, pitkä päätyyn ja perään  First line on, dump the puck deep and go after it Reilupeli-meiningil, ei fuskaa, ei filmaa Fair game vibes, no cheatin', no pretendin'  Koton tai katsomos, jos oot messis, kädet ilmaan  Home or in the stands, if you're with me, raise your hands...

Cheek - Avaimet mun kiesiin (Keys to My Whip)

The sentences in brackets are lines from the music video and the few lines in the beginning of the song (after the first brackets) are from the Radio Edit and are not in the music video. The female artist in the song went by MasQ, and this is the only song I've ever heard her on, and couldn't find any other work she's done either. "Whip" as in a car. "Kiesi" is also a slang word for a car (but in Finnish). The dictionary word for a car would be "auto". (*huokaus* Vois se olla se räppi-laiffi vähän hohdokkaampaa Amerikassa...)  (*sigh* I think the rap life could be a bit more glamorous in America...) Kuka siel o? Jea Who's that? Yeah  O-ee, jeh, MGI, Masku Ay, yeh, MGI, Masku  MGI aka Henri Jouni Kristian Lanz is the producer of this song. Masku is 1) a place near Turku, Finland, and 2) a furniture store, but I don't know what either have to do with MGI or Cheek. Nyt mennään, c'mon  Lets go now, c'mon Runttaan kapakkaan taas, nii...

Käärijä & Baby Lasagna - #eurodab (Finnish to English only)

I don't speak Kroatian, so someone else is gonna have to translate Baby Lasagna's raps.     [Chorus] One step forward and one step back Everybody knows how to clap, clap, clap Good old times, we do miss you bad So we bring back that dab, dab, dab [Verse 1: Käärijä] Check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, kun mä wou  Check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, when I whoa Hittaan sen ku ois 2015 Hit it like it's 2015  Check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, kun mä wou Check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, check it out, when I whoa  Tää on lovee ku taas kaikki on riidois This is love 'cause everyone's fighting again Not, like, physically, actively fighting. More like not speaking to each other, mad at each other. They had a verbal fight earlier and now they're still sulking about that. I don't know who...

Ritarikunta x Mikrofonistit x Davo - Päästä parhaasta (The Best Around)

"Päästä parhaasta" is a triple - it can mean "one of the best" or "from the best head around" or "from the best area around".   Yy kaa, yy kaa, onks tää mikki päällä? One two, one two, is this mic on?  Open ray(?) kaks, meil on koko Suomi messissä  Open ray(?) two, the entire Finland's with us Kokoelmalevy, haha, tsekatkaa tää setti!  A compilation, haha, check this set out! Päästä parhaasta, val-valmiina kohtaamaan joka ikisen haastajansa  From the best around, re-ready to encounter anyone who opposes antaa mennä, koko Suomeen, pääsiks kaikki nyt varmast mukaan juoneen?  lets go, throughout Finland, everyone's surely gettin the plot now? päästä parhaasta, val-valmiina kohtaamaan joka ikisen haastajansa  From the best around, re-ready to encounter anyone who opposes antaa mennä, koko Suomeen  lets go, throughout Finland [Mikrofonistit] Mikrofonistit aloittaa!  Mikrofonistit starts! Mikrofonistit = Microfonists Jatkuu vuos 2000 ja mitä on ...

Notkea rotta - Pöhinää (Buzzin)

There's a verse that's not on the music video but that I found when I looked up these lyrics... I included it here, but in brackets, and added the dialogue from the music video. His artist name, Notkea rotta, means "a flexible rat".   - Kaikki yksiköt valmiina.  - Kakkonen kuittaa. - Kolmonen lähti hakeen vähä naposteltavaa tästä lähi-drive-inist. Heh, no ei kai! - Nyt turvat tukkoon ja päät piiloon, se rotta ei oo mikään idiootti! Melse? Huomaatsä ton sumun? Ihan sama juttu ku viime kerralla, ihan sama...  - Joo... - Nyt tarkkana, se rotta ei saa livahtaa tällä kertaa! -- Kohde näkyvissä! Kukaan ei liiku ennen mun merkkiä! -- Mitä se ny meinaa? -- Kohde sisällä! Nyt kaikki liikkeelle! Nyt, NYT! - All units ready. - Number two ready. - Number three went to get some snacks from the drive-in nearby. Haha, not really! - Now shut up and keep your heads down, the rat ain't an idiot! Melse? Are you seeing that fog? The same as last time, the exact same thing... - Yeah.....

Kapasiteettiyksikkö ft. Hector - Tää on mun stadi (This Is My City)

Kapasiteettiyksikkö = Andu, Tasis and Uniikki, three MCs. Hector is a rock singer, he's singing the choruses of this song. "Stadi" is Helsinki slang for a town or a city, but no one actually refers by that to any other city besides Helsinki.  Vuosii sit jengi Maltsussa, ei pennii taskussa  Years ago people in Maltsu, not a dime in their pocket Maltsu = Malminkartano, an area in Helsinki Juostiin haneen, ku isot tytöt koitti pussaa  Ran away when bigger girls tried to kiss us Yli siltaa, kehiin posse Kantsu akselilta Over the bridge, joined by a posse from Kantsu coordinates Kantsu = Kannelmäki Räkikset waildaa, samaa settii joka ilta Lads gettin wild, same thing every night Seis! Pysähdyn muisteleen, must meille  Stop! I pause to reminisce, I think that for us back in the days oli just eilen  Back in the days was just yesterday Kesät fudist plus skedee, talvet oltiin luisteleen Summers, football plus skateboardin, winters we'd be skatin Olin sporttinen räkis, lä...

Fintelligens - Sori (Sorry)

sori  Sorry sori  Sorry  sori  Sorry joo, en saa yöllä nukuttuu, Yeah, I can't sleep at night, niin paljon mua kaduttaa.  I feel so much regret. ei ollu tarkotus buumii alottaa  I didn't mean to start a boom tai ketään suututtaa.  Or make anyone angry. saada jengii keskel skuttaa  Make people push to the middle himas hoppii luukuttaa.  Blastin (hip)hop at home joka tunti duppaa koko industri runttaa  Every hour goes fast, whole industry crammin oon pahoillani  I'm sorry nyt huomaan et tää oli huono juttu.  I see now that this was a bad thing. olin aivopesty hoppiin  I was brainwashed into (hip)hop nyt vaan yritän muuttuu  And now I'm just trying to change en tajuu miten oon voinu kehuu itteeni mun biisis.  I cannot fathom how could I praise myself in my song. nyt painin itteeni vastaan indentiteettikriisis Now I wrestle with myself in an identity crisis yritin olla ystävällinen ku jengi tuli puhuu  I tried t...

Maustetytöt x Agents - Kirje (A Letter)

Original Finnish lyrics Uskoin kai kunnes viestin eilen sain Että kuuluisit mulle sä yksin vain Sä kirjoitit kirjeen ja kerroit niin Ihastuneesi naisiin nuorempiin En koita estää turhaa se lie Kun huomenna hän pois sut vie Sä kirjoitit kirjeen ja kerroit niin Ihastuneesi naisiin nuorempiin Ja niin kai tässä vielä kai vois Noutaa vanhan kitaran pois Se siellä tiellä vaan ois Niin ois Ja niin kai tässä vielä kai vois Noutaa vanhan kitaran pois Se siellä siellä tiellä vain ois Niin ois Ja niin kai tässä vielä kai voi Noutaa vanhan kitaran pois Se siellä tiellä vain ois Niin ois English translation  I think I believed until I got the message yesterday That you'd be mine alone You wrote a letter and told so That you had a crush on younger women I'm not trying to stop you, I think there's no use When tomorrow she'll take you away You wrote a letter and told so That you had a crush on younger women And I guess I still could Fetch away that old guitar It'd just be on the wa...